En el día quinto del mes cuarto del año treinta, mientras me encontraba entre los deportados a orillas del río Quebar, los cielos se abrieron y recibí visiones de Dios. 18Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around. 26Por encima de esa bóveda había algo semejante a un trono de zafiro, y sobre lo que parecía un trono había una figura de aspecto humano. The love Boaz had for Ruth is a picture of God's love for us. 1 In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God.. 2 On the fifth of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin— 3 the word of the Lord came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians. Ela aconselhou suas noras a ficarem em Moabe com suas famílias e seus deuses mas uma delas ficou com Noemi. These activities will help kids understand God's great love for them. Los seres iban adonde el espíritu los impulsaba, y las ruedas se elevaban juntamente con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas. El fuego resplandecía, y de él se desprendían relámpagos. 28Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. NYEKUMBO Dangbe Hyacinthe, Du droit à la charité. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning flashed out of it. . 22Spread out above the heads of the living creatures was what looked something like a vault, sparkling like crystal, and awesome. 21When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. Los seres vivientes se desplazaban de un lado a otro con la rapidez de un rayo. The appearance of the living creatures was like burning coals of fire or like torches. Quando chegaram em Belém, Rute foi trabalhar para sustentar sua sogra idosa. O filho de Rute foi a alegria de Noemi em sua velhice, cuja vida foi restaurada pelo amor de Rute (Rute 4:13-15). Rute se tornou bisavó do rei Davi, que foi antepassado de Jesus. Rute voltou para casa e contou tudo a Noemi, que ficou feliz, porque sabia que Boaz iria cuidar delas. 4De pronto me fijé y vi que del norte venían un viento huracanado y una nube inmensa rodeada de un fuego fulgurante y de un gran resplandor. Bartolomeu é Natanael. 17Las ruedas podían avanzar en las cuatro direcciones sin tener que volverse. It can be used in a homeschool setting, one-on-one, or in a classroom setting like Sunday School. There’s a Game Even Bigger Than Sports. This free, printable word search activity, based on The Book of Ruth, can remind children that God loves us and has paid a price to redeem us. Deuteronomio (25:5-10) es el único libro donde se encuentra tal legislación. Deus abençoou Rute por sua fidelidade. Habían pasado cinco años y cinco meses desde que el rey Joaquín fue deportado. I looked, and I saw a windstorm coming out of the north—an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. 7Sus piernas eran rectas, y sus pies parecían pezuñas de becerro y brillaban como el bronce bruñido. 4I looked, and I saw a windstorm coming out of the north—an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. Então Noemi aconselhou Rute a pedir Boaz em casamento. Como ler a Bíblia? Veja também: quem eram os gentios na Bíblia? . 10Sus rostros tenían el siguiente aspecto: de frente, los cuatro tenían rostro humano; a la derecha tenían cara de león; a la izquierda, de toro; y por detrás, de águila. When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. He Was Asked to Choose, But Wanted To Do Both, Biblica, Zondervan Partner to Provide Over 16,000 Bibles to Attendees of Urbana 15, Through Partnerships, We Get a Good Return on Our Labor. A lei permitia que pessoas pobres colhessem os restos das plantações, depois que os donos tinham feito sua colheita (Deuteronômio 24:19-21). Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went. Cuando los seres vivientes avanzaban, las ruedas a su lado hacían lo mismo y, cuando se levantaban del suelo, también se levantaban las ruedas. Este pasaje tiene dos secciones: se declara la ley (vs. 5, 6) y sigue el procedimiento en caso que el hermano se niegue a aceptar sus responsabilidades (vs. 7–10). Each one went straight ahead; they did not turn as they moved. It’s Called Life. Under the vault their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved. I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him. Each one went straight ahead. Fuera de Belén (1:1), Moab (el enemigo permanente de Israel, el cual estaba al E del Mar Muerto), es la única otra entidad nacional / geográfica mencionada (1:1, 2). In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God. ... La figura narrativa di Acab in 1 Re, 2018, pp. 7Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze. Deus estava ajudando Rute a encontrar uma nova família! This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord. 5También en medio del fuego vi algo parecido a cuatro seres vivientes, 6cada uno de los cuales tenía cuatro caras y cuatro alas. Nov 7, 2019 - The story of Ruth and Boaz is a wonderful romance that also demonstrates what Christ has done for us as our Redeemer. Children need to understand that Christ's sacrifice was driven by his deep love for us. Ante esa visión, caí rostro en tierra y oí que una voz me hablaba. It can be used in a homeschool setting, one-on-one, or in a classroom setting like Sunday School. De pronto me fijé y vi que del norte venían un viento huracanado y una nube inmensa rodeada de un fuego fulgurante y de un gran resplandor. 8Under their wings on their four sides they had human hands. 25Luego, mientras estaban parados con sus alas replegadas, se produjo un estruendo por encima de la bóveda que estaba sobre sus cabezas. Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. Estos cuatro seres tenían caras y alas. This free, printable coded words activity, based on The Book of Ruth, can remind children that God loves us and has paid a price to redeem us. 328. This was the appearance of the likeness of the glory of the. Cuando los seres avanzaban, yo podía oír el ruido de sus alas: era como el estruendo de muchas aguas, como la voz del. De noite, Rute se aproximou de Boaz e lhe pediu para cuidar dela, cumprindo seu dever. RUT ES REDIMIDA POR BOOZ (Rut 3:1-4:22) A. Fondo histórico: Ley del levirato. Estudio Inductivo de la Biblia. Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze. En medio del fuego se veía algo semejante a un metal refulgente. came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians. 16This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like topaz, and all four looked alike. 15Miré a los seres vivientes de cuatro caras, y vi que en el suelo, junto a cada uno de ellos, había una rueda. A família, composta por Noemi, seu marido e seus dois filhos, se mudou para uma terra vizinha, chamada Moabe. 20Wherever the spirit would go, they would go, and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. Boaz então se casou com Rute e ela teve um filho chamado Obede. Cuando se detenían, replegaban sus alas. Rute entrou numa plantação de cevada e passou o dia colhendo o que os ceifeiros deixavam cair. Por encima de esa bóveda había algo semejante a un trono de zafiro, y sobre lo que parecía un trono había una figura de aspecto humano. As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not change direction as the creatures went. cada uno de los cuales tenía cuatro caras y cuatro alas. Cuando avanzaban no se volvían, sino que cada uno caminaba de frente. Cuando avanzaban no se volvían, sino que cada uno caminaba de frente. 20Los seres iban adonde el espíritu los impulsaba, y las ruedas se elevaban juntamente con ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas. It can be used in a homeschool setting, one-on-one, or in a classroom setting like Sunday School. Sus rostros tenían el siguiente aspecto: de frente, los cuatro tenían rostro humano; a la derecha tenían cara de león; a la izquierda, de toro; y por detrás, de águila. Sus alas se desplegaban hacia arriba. O marido de Noemi morreu e seus dois filhos se casaram com mulheres moabitas mas morreram sem ter filhos (Rute 1:3-5). 13Estos seres vivientes parecían carbones encendidos, o antorchas, que se movían de un lado a otro. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning flashed out of it. There is no audio yet for this translation. Sobre las cabezas de los seres vivientes había una especie de bóveda, muy hermosa y reluciente como el cristal. Debajo de la bóveda, las alas de estos seres se extendían y se tocaban entre sí, y cada uno de ellos tenía otras dos alas con las que se cubría el cuerpo. Su estructura era tal que cada rueda parecía estar encajada dentro de la otra. y las alas se tocaban entre sí. 27I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him. 14The creatures sped back and forth like flashes of lightning. and in the fire was what looked like four living creatures. 22Sobre las cabezas de los seres vivientes había una especie de bóveda, muy hermosa y reluciente como el cristal. Luego, mientras estaban parados con sus alas replegadas, se produjo un estruendo por encima de la bóveda que estaba sobre sus cabezas. When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. 254. , como el tumultuoso ruido de un campamento militar. This free, printable maze, based on The Book of Ruth, can remind children that God loves us and has paid a price to redeem us. 1820 Jet Stream Drive, Colorado Springs, CO 80921 • 719.488.9200Terms of Use | Privacy Policy. O dono da plantação, chamado Boaz, reparou no trabalho árduo de Rute e fez perguntas sobre ela. In appearance their form was human. Rute continuou a trabalhar na plantação de Boaz até acabar a colheita (Rute 2:23). 2On the fifth of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin— 3the word of the Lord came to Ezekiel the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians.1:3 Or Chaldeans There the hand of the Lord was on him. 8En sus cuatro costados, debajo de las alas, tenían manos humanas. 1In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles by the Kebar River, the heavens were opened and I saw visions of God. In appearance their form was human, 6but each of them had four faces and four wings. When they stood still, they lowered their wings. Iban adonde el espíritu los impulsaba, y no se volvían al andar. Em que ordem ler a Bíblia? Cuando los seres se movían, las ruedas también se movían; cuando se detenían, las ruedas también se detenían; cuando se elevaban del suelo, las ruedas también se elevaban. In Israele Rut e Boaz si innamorano. Children need to understand that Christ's sacrifice was driven by his deep love for us. 10Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle. Such were their faces. Estos cuatro seres tenían caras y alas, 9y las alas se tocaban entre sí. 17As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not change direction as the creatures went. They each had two wings spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body. LACK, Remy, La symbolique du livre d’Isaïe. De su cintura para abajo, vi algo semejante al fuego, y un resplandor a su alrededor. Tales eran sus caras. 1973. pp. Chhattisgarhi | New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी) (NCA), Chichewa | Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero (CCL), English | New International Reader’s Version (NIRV), English | New International Version – UK (NIVUK), English | New International Version (NIV), Español | Nueva Versión Internacional (NVI), Kichwa: Chaupi Urcucuna | Mushuj Testamento Diospaj Shimi (MTDS), Kiswahili | Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu) (NEN), Luganda | Luganda Contemporary Bible (LCB), Português | Nova Versão Internacional (NVI-PT), Română | Nouă Traducere În Limba Română (NTLR), Svenska | Swedish Contemporary Bible (NUB), Twi | Akuapem Twi Contemporary Bible (AKCB), Twi | Asante Twi Contemporary Bible (ASCB), Yorùbá | Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn (YCB), Русский | Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST), Русский | Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA), Српски/ Srpski | New Serbian Translation (NSP), كوردی سۆرانی | Kurdi Sorani Standard (KSS), हिन्दी | Hindi Contemporary Version (HCV), 中文 | Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB), 中文 | Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT), Español | Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST), Biblica – The International Bible Society. 12Los cuatro seres avanzaban de frente. This free, printable word tiles activity, based on The Book of Ruth, can remind children that God loves us and has paid a price to redeem us. When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing waters, like the voice of the Almighty. 13The appearance of the living creatures was like burning coals of fire or like torches. Then there came a voice from above the vault over their heads as they stood with lowered wings. Boaz novamente ficou impressionado com a preocupação de Rute em fazer a coisa certa (Rute 3:9-11). Like the appearance of a rainbow in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him. Click here! Iban adonde el espíritu los impulsaba, y no se volvían al andar. Nesse dia, Rute voltou para casa com muita comida e Noemi lhe contou que Boaz era parente de seu marido. 26Above the vault over their heads was what looked like a throne of lapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man. ANALECTA BIBLICA . All Rights Reserved Worldwide. Cuando se detenían, replegaban sus alas. This Write the Bible Phrase worksheet calls for kids to write, “God has plans to care for you.” This is an adaptation of Jeremiah 29:11 and will help children remember that God can take care of us. The center of the fire looked like glowing metal, 5and in the fire was what looked like four living creatures. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. Booz proporcionó la única figura del aspecto del pariente-redentor en la redención, que es tan esencial para una comprensión de la obra de la expiación, en la cual Dios hizo que Cristo, al derramar Su sangre, fuera el instrumento del perdón que se alcanza por la fe. Boaz era esse parente próximo de Rute. . The creatures sped back and forth like flashes of lightning. © 2011-2020 Biblica. This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like topaz, and all four looked alike. De su cintura para abajo, vi algo semejante al fuego, y un resplandor a su alrededor. The story of Ruth and Boaz is a wonderful romance that also demonstrates what Christ has done for us as our Redeemer. Analyse exégétique de 1 Co 8, 2018, pp. En sus cuatro costados, debajo de las alas, tenían manos humanas. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking. 2Habían pasado cinco años y cinco meses desde que el rey Joaquín fue deportado. 25Then there came a voice from above the vault over their heads as they stood with lowered wings. Por isso Boaz tratou Rute bem e lhe deu ajuda e proteção. 23Debajo de la bóveda, las alas de estos seres se extendían y se tocaban entre sí, y cada uno de ellos tenía otras dos alas con las que se cubría el cuerpo. Under their wings on their four sides they had human hands. When they stood still, they lowered their wings. It can be used in a homeschool setting, one-on-one, or in a classroom setting like Sunday School. 1En el día quinto del mes cuarto del año treinta, mientras me encontraba entre los deportados a orillas del río Quebar, los cielos se abrieron y recibí visiones de Dios. These activities are about Boaz and Ruth and their part in God's unfolding story. 14Los seres vivientes se desplazaban de un lado a otro con la rapidez de un rayo. Nel libro che porta il suo nome, Rut mostra amore leale a Naomi e le dice: “Dove andrai tu andrò io”. 11Tales eran sus caras. Sus alas se desplegaban hacia arriba. Sus piernas eran rectas, y sus pies parecían pezuñas de becerro y brillaban como el bronce bruñido. No tempo dos juízes, quando ainda não havia rei sobre Israel, uma família israelita saiu de Belém, para escapar da fome. It can be used in a homeschool setting, one-on-one, or in a classroom setting like Sunday School. El fuego resplandecía, y de él se desprendían relámpagos. Las cuatro ruedas tenían el mismo aspecto, es decir, brillaban como el topacio y tenían la misma forma. En medio del fuego se veía algo semejante a un metal refulgente. Rute foi a bisavó do rei Davi. | Respostas Bíblicas: perguntas e respostas à luz da Bíblia e da fé cristã evangélica. Estos seres vivientes parecían carbones encendidos, o antorchas, que se movían de un lado a otro. La collana fu ... LEVINE, Etan, The Aramaic Version of Ruth. like the tumult of an army. Above the vault over their heads was what looked like a throne of lapis lazuli, and high above on the throne was a figure like that of a man. When I saw it, I fell facedown, and I heard the voice of one speaking. Ele ficou impressionado quando ouviu tudo que Rute estava fazendo por Noemi (Rute 2:11-12). 23Under the vault their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle. 18Las cuatro ruedas tenían grandes aros y estaban llenas de ojos por todas partes. No dia seguinte, Boaz se encontrou com o outro parente, que lhe cedeu o dever de cuidar de Rute. Quem foi Bartolomeu na Bíblia? Con dos alas se tocaban entre sí, mientras que con las otras dos se cubrían el cuerpo. The story of Ruth and Boaz is about the way God used people of differing races to accomplish His purposes and fill unique roles in His unfolding story. Rute foi uma mulher moabita que decidiu seguir a Deus e cuidar de sua sogra. 19Cuando los seres vivientes avanzaban, las ruedas a su lado hacían lo mismo y, cuando se levantaban del suelo, también se levantaban las ruedas. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. Con dos alas se tocaban entre sí, mientras que con las otras dos se cubrían el cuerpo. Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes all around. 19When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. These activities will help kids understand God's great love for them. Las ruedas hacían lo mismo que ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas. and the wings of one touched the wings of another. All four of them had faces and wings. 24Cuando los seres avanzaban, yo podía oír el ruido de sus alas: era como el estruendo de muchas aguas, como la voz del Todopoderoso, como el tumultuoso ruido de un campamento militar. Tal era el aspecto de la gloria del. Tal era el aspecto de la gloria del Señor. 24When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing waters, like the voice of the Almighty,1:24 Hebrew Shaddai like the tumult of an army. Free, printable coloring page, based on Ruth 1—4. De lo que parecía ser su cintura para arriba, vi algo que brillaba como el metal bruñido, rodeado de fuego. Ezekiel’s Inaugural Vision. 16Las cuatro ruedas tenían el mismo aspecto, es decir, brillaban como el topacio y tenían la misma forma. 3(En este tiempo, mientras Ezequiel hijo de Buzí estaba a orillas del río Quebar, en la tierra de los caldeos, el Señor le habló, y puso su mano sobre él). 12Each one went straight ahead. Las ruedas hacían lo mismo que ellos, porque el espíritu de los seres vivientes estaba en las ruedas. The center of the fire looked like glowing metal. Boaz took the role of Kinsman/Redeemer to Ruth after she lost her husband. They each had two wings spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body. 21Cuando los seres se movían, las ruedas también se movían; cuando se detenían, las ruedas también se detenían; cuando se elevaban del suelo, las ruedas también se elevaban. All four of them had faces and wings, 9and the wings of one touched the wings of another. Miré a los seres vivientes de cuatro caras, y vi que en el suelo, junto a cada uno de ellos, había una rueda. XI-146. As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces. Las ruedas podían avanzar en las cuatro direcciones sin tener que volverse. Quando chegaram em Belém, Rute foi trabalhar para sustentar sua sogra idosa.A lei permitia que pessoas pobres colhessem os restos das plantações, depois que os donos tinham feito sua colheita (Deuteronômio 24:19-21).Rute entrou numa plantação de cevada e passou o dia colhendo o que os ceifeiros deixavam cair. Seu nome era Rute e ela tinha decidido seguir Deus e cuidar de sua sogra, a qualquer custo (Rute 1:16-17). On the fifth of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin—. Spread out above the heads of the living creatures was what looked something like a vault, sparkling like crystal, and awesome. Las cuatro ruedas tenían grandes aros y estaban llenas de ojos por todas partes. Viúva e sem filhos, Noemi decidiu voltar para Belém, onde já não havia mais fome. 15As I looked at the living creatures, I saw a wheel on the ground beside each creature with its four faces. Los cuatro seres avanzaban de frente. This free, printable spot the differences activity, based on The Book of Ruth, can remind children that God loves us and has paid a price to redeem us. but each of them had four faces and four wings. Su estructura era tal que cada rueda parecía estar encajada dentro de la otra. 27De lo que parecía ser su cintura para arriba, vi algo que brillaba como el metal bruñido, rodeado de fuego. Ante esa visión, caí rostro en tierra y oí que una voz me hablaba. Evangelism or Bible Translation? Boaz explicou que havia um parente mais próximo que ele mas prometeu resolver o assunto logo. 11Such were their faces. También en medio del fuego vi algo parecido a cuatro seres vivientes. 28El resplandor era semejante al del arco iris cuando aparece en las nubes en un día de lluvia. El resplandor era semejante al del arco iris cuando aparece en las nubes en un día de lluvia. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went. (En este tiempo, mientras Ezequiel hijo de Buzí estaba a orillas del río Quebar, en la tierra de los. Sin embargo, la costumbre era antigua y común. Naquele tempo, quando uma mulher ficava viúva e sem filhos, numa situação precária, o parente mais próximo tinha o dever de casar com ela e cuidar da herança do falecido. The love Boaz had for Ruth is a picture of God's love for us. Great for homeschool, one-on-one, or Sunday School.
2020 ruth figura biblica