Starting from the age of thirteen or fourteen I had aspired to a bourgeois decorum, proper Italian, a good life, cultured and reflective. I was riveted by the intensity of the narrator's experience as the mother of two grown daughters, the complicated feelings of love and self-reproach that eat away at her spirit long after she's no longer responsible for the care of the girls. “Life can have an ironic geometry. All of this is tied up with a suspenseful plot, too--I read this book in one sitting. Per più informazioni vai alla Privacy, volandosuilibri.it di Francesca Fiorino | Tutti i diritti sono riservati | Powered by, La figlia oscura – Autrice: Elena Ferrante, Scopri come i tuoi dati vengono elaborati, La leggenda di Nitrodi – Autrice: Tina Taliercio, “Destinatario sconosciuto” – Autrice Kressmann Taylor. I tore through this novel and kept myself awake for nights thinking about it. The reclusive Elena Ferrante has come into much praise of late in the U.S. for her novels of female friendship set against the gritty backdrop of crime-ridden Naples. Beyond this, I found the characters utterly annoying, the plot borderline nauseating, and the writing... well, tolerable. Le figlie sono partite per il Canada e lei si sente stranamente sollevata, inoltre le ha abbandonate quando avevano quattro e sei anni per inseguire il suo sogno di diventare docente universitaria. This novel is the outlier--it takes place at the beach and the woman at its center, an Italian professor of English named Leda, is solitary, even, by choice it would seem, friendless. It’s been awhile since I read - and ‘obsessively’ enjoyed Elena Ferrante’s Neapolitan series. Ho letto questo romanzo durante la mia prima gravidanza e devo dire che mi ha letteralmente scioccata! Leda Gloria was born on August 30, 1908 in Rome, Lazio, Italy as Leda Nicoletti. Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. Goodreads helps you keep track of books you want to read. Ferrante's struggle is to shatter the assumed, especially in conservative societies, image of the woman - the mother, the wife, the housekeeper. The regrets and remorse that constantly weigh a woman down, that juxtaposition really defines her books. This is certainly not a 4 star for enjoyment, but in writing ability and emotive core character layered, nearly a 5. Elena Ferrante is absolutely able to conceptualize, feel, display and express dichotomy of want/repulse, love/hate, scattered self-identity and in other general minutia, the Italian culture's brand of personality disordered woman. Clearly rooted to Sardinian tradition, yet so modern.". Un giorno Leda compie un gesto solo apparentemente privo di significato: ruba la bambola Nani, il giocattolo preferito della piccola Elena. The regrets and remorse that constantly weigh a woman down, that juxtaposition really defines her books. Lo stereotipo della mamma sempre generosa, dedita, eternamente pronta e presente, così radicato soprattutto in Italia, s’infrange in questo romanzo, mettendo in luce l’ambivalenza che non di rado esiste nel rapporto madre-figli. But, for all her education and her literary sensibility it is Leda who turns out to be cruel for no apparent reason. Refresh and try again. This is signature Elena Ferrante, there is no mistaking her writing. This is signature Elena Ferrante, there is no mistaking her writing. I strongly considered creating a "heroine I'd gladly slap" shelf, but it's not worth it. The conflicted nature of the main character suffering what I believe to be classic empty nest syndrome tinged with terrible regrets, she encounter. [ Grazie a Leda, Nina sembra pian piano riscoprire la propria identità, cerca di elevarsi grazie all’esempio di Leda, così da emergere dal ruolo di madre e basta che le è stato imposto. Elena Ledda (born 17 may 1959 in Selargius) is an Italian singer from Sardinia. This novel is weird in a good way. This is going to sound strange -- I loved this book, but I didn't enjoy it. Will she talk to her daughters?) We went to Sardinia and I was blown away. Beyond this, I found the characters utterly annoying, the plot borderline nauseating, and the writing... well, tolerable. But, for all her education a. Nina, insieme a sua figlia Elena di tre anni, è la più giovane di questa variegata famiglia e proprio loro attirano l’attenzione di Leda. The internal conflict of remaining an individual woman versus the constraints of motherhood. This novella starts off reminding me— in terms of the setting only—very much of the longish story “The Beach” in Cesare Pavese‘s, I loved this short novel from the ever incredible Elena Ferrante. Elena Ferrante er et pseudonym for en italiensk forfatter som har solgt millionvis av bøker i Norge og ellers i verden.. Debutboken L'amore molesto fra 1992 ga henne Elsa Morante-prisen.Den skildrer en 45-åring fra Roma som etterforsker det som viste seg å være dobbel-identiteten til sin napolitanske mor. I think the thing that surprised me most was the way in which Ferrante sustained so much tension (will she give the doll back or not? distrubing in its honesty about women caught between children and career or fullfillment or just wanting to do and be their own person apart from mama or wife or cleaner or whathaveyou. Nina appare invece come una madre dolce e premurosa nei confronti della sua bambina. Leda è un’insegnante di letteratura inglese, divorziata da tempo, tutta dedita alle figlie e al lavoro. But Ferrante never condemns her main characters, on the contrary, she demands respect for them, for their complexity and smallness, and their negative sides. Welcome back. That much I can say about it. “How foolish to think you can tell your children about yourself before they're at least fifty. It is a poignant portrait of motherhood and dealing with getting old. I truly hope that I never become such a person, and even more, that I never meet such a person. Le tradizioni ed alcuni mitografi sostengono che alcuni dei suoi figli siano stati concepiti con Zeus anziché dal marito. A truly intriguing read. March 1st 2008 It strikes me that her main characters always are very 'complexed': always women who struggle with their self esteem, and so also with what others and society in general expects of them, and who particularly are seized by their relationship to their mothers or to their children. The best feature of this book was its size. The casual, senseless meanness that she inflicts on the briefly lost Neapolitan daughter is only a sample of the more intentional pain that she has meted out to her own family. La perdita della bambola determinerà una sorta di regressione nella piccola Elena e getterà nello sconforto Nina, facendone emergere la vera personalità, fatta di frustrazioni, stanchezza e voglia di fuga, il tutto accompagnato all’insofferenza nei confronti di una famiglia troppo presente. “Mi sembrò un’anomalia del gruppo, un organismo misteriosamente sfuggito alla regola, la vittima ormai assuefatta di un rapimento o di uno scambio nella culla“. Even in small novels, little more than a short story actually, Ferrante really excels. Please help to establish notability by citing, Learn how and when to remove these template messages, Learn how and when to remove this template message, https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Elena_Ledda&oldid=922362787, BLP articles lacking sources from February 2016, Articles with topics of unclear notability from February 2016, All articles with topics of unclear notability, Music articles with topics of unclear notability, Articles with multiple maintenance issues, Wikipedia articles with MusicBrainz identifiers, Wikipedia articles with WORLDCATID identifiers, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, This page was last edited on 21 October 2019, at 17:35. I think many mothers have at some point felt at least a little of what she has written but would be afraid to admit for fear of how they would be viewed by others. I simply admire the frankness and the brutality of her thoughts and celebrate eagerly the woman's manifest in each sentence. Wow. Review soon! The BBC's Andy Kershaw said of Ledda, "I planned a trip south to make a program about Sardinian music, almost solely on the evidence of a CD I was given of Elena's voice. I truly hope that I never become such a person, and even more, that I never meet such a person. Her collaboration with Savina Yannatou resulted in a series of ten concerts at the Half Note club in Athens at the end of March 2006. Her soprano voice was suitable for opera, which she performed early in her career, but she was attracted by the folk singing of her native Sardinia and eventually recorded primarily in that genre. The reclusive Elena Ferrante has come into much praise of late in the U.S. for her novels of female friendship set against the gritty backdrop of crime-ridden Naples. Ne “La figlia oscura” Elena Ferrante si concentra, infatti, principalmente sul rapporto madre-figlio e su come questo non sia necessariamente un sentimento positivo. A 40-something divorced mother of two grown daughters looks back and examines her feelings on motherhood. Le due vivono in simbiosi, hanno un continuo bisogno di un contatto fisico che le faccia sentire l’una parte dell’altra. depressed, misanthropic people who need a lesson or two on how to improve their misanthropic skills, The best feature of this book was its size. Sonos toured the world with other Sardinian musicians such as Paolo Fresu. This is the similarity I find in each novel - the endeavor to redeem past presumption for the sake of the womanhood. La donna le scruta, ne studia i comportamenti di mamma all’apparenza felice e soddisfatta, ma allo stesso tempo è incuriosita dalla finezza della giovane madre rispetto ai membri della grande famiglia rumorosa, arrivando a chiedersi cosa ci facessero madre e figlia in quel gruppo così diverso da loro. Leda ci viene descritta come una madre egoista, a tratti snaturata. Invece la donna, con imbarazzo, si sente come liberata e la vita le diventa più leggera. clever too how author does this in title, she was a damaged daughter who wanted nothing more than to escape from her mother and grandmother in hillbilly naples, only to find she wanted nothing more than to escape from her phd husband and two daughters and pursue HER phd (which she did, and never looked back, for 3 years no contact whatsoever with her children or hubby, hah). Si tratta comunque di un libro coraggioso, a mio avviso, perché narra e affronta una tematica complessa: i sentimenti contrastanti di una madre verso i propri figli. This one is vilely unlikable. They survive, even thrive in her absence. Per tre anni Leda non ha più visto nè sentito Bianca e Marta e, alla domanda di Nina su perchè le avesse lasciate, Leda risponde: “Le amavo troppo e mi pareva che l’amore per loro mi impediva di diventare me stessa“. Ledda sang at Parodi's funeral. Wow. Ferrante's books, originally published in Italian, have been translated into many languages. In the end, it is Leda's own daughters who are lost, in the sense of being abandoned. Tutto questo equilibrio si incrina però dinanzi ad un episodio apparentemente banale: la perdita della bambola di Elena. The doll seemed to trigger her memories of when she was a young mother, struggling with her academic career and caring for her two young daughters. A grand little story this is! "The hardest things to talk about are the ones we ourselves can't understand": this nugget arrives on page 2, and then - through a series of minor, but menacing events. Let us know what’s wrong with this preview of, Published A 2007 recording was done with Andrea Parodi, who died before completing the work. They have achieved a truly unique and refreshing sound. To say : I am your history, you begin from me, listen to me, it could be useful to you.”, “Males always have something pathetic about them, at every age. To ask to be seen by them as a person and not as a function. Ferrante's struggle is to shatter the assumed, especially in conservative societies, image of the woman - the mother, the wife, the housekeeper. Leda, a middle-aged divorce, is alone for the first time in years when her daughters leave home to live with their father. "The hardest things to talk about are the ones we ourselves can't understand": this nugget arrives on page 2, and then - through a series of minor, but menacing events - she spends the next 125 examining those hardest things from her own past. She worked with Cooperativa Teatro di Sardegna in the late 1970s and has toured and recorded internationally. The author manages to take the flicker of lost independence that every mother feels and magnify it and state it in a brutal and unflinching way. The story involves a mother of grown daughters who is dealing with her own ambivalence at what she gave up to assume that role. The narrator is not particularly likeable, but she is smart, darkly funny and - above all - honest, which is more or less what this is an exercise in exploring. I strongly considered creating a "heroine I'd gladly slap" shelf, but it's not worth it. Elena. Ma la scena finale del libro, che ovviamente non rivelerò, la riporterà nel suo ambiente d’origine in cui resta suo malgrado intrappolata. The internal conflict of remaining an individual woman versus the constraints of motherhood. She died on March 16, 1997 in Rome. This novel is weird in a good way. Elena nella mitologia greca è presentata come la più bella donna del mondo antico; ma anche la più famosa, la più amata e la più odiata. Elena and her band make traditional music from Sardinia using all the mainstream instruments, with hardly any 'traditional Sardinian' instruments in sight, yet it sounds so traditional and so not-mainstream. Need another excuse to treat yourself to a new book this week? Motherhood angst and a dose of pure genius. “Una madre lo sa” di Conchita De Gregorio, Riempendo il form contatti autorizzi volandosuilibri ad archiviare i tuoi dati. A must-read for fans of the Naples tetralogy - for me perhaps her strongest standalone novella.
2020 elena figlia di leda