Utilisez DeepL Traducteur pour traduire instantanément textes et documents, Les principes communautaires relatifs à l’élimination entre les États membres de la Communauté de toutes entraves à libre circulation des personnes et des services, principes qui résultent des articles 49 et 56 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, font-ils obstacle à une réglementation telle que celle qui figure aux articles 173 et 175/3 du Code des droits et taxes divers, conformément auxquels les opérations d’assurance (et notamment les opérations d’assurance sur la vie) sont assujetties à une taxe annuelle lorsque le risque se situe en Belgique, notamment lorsque le preneur a sa résidence habituelle en Belgique ou, si le preneur, Se i principi comunitari relativi all’abolizione tra gli Stati membri dell’Unione degli ostacoli alla libera circolazione delle persone e dei servizi, come derivanti dagli artt. Watch Queue Queue 173 e 175/3 del Wetboek van diverse rechten en taksen (Codice su diversi diritti e tasse), in cui si prevede che le operazioni di assicurazione (tra cui le assicurazioni sulla vita) sono assoggettate ad una tassa annuale, se il luogo di situazione del rischio è il Belgio, segnatamente se l’assicurato ha la sua residenza abituale in Belgio o, se l’assicurato, La Commission considère que le Tribunal a commis deux erreurs de droit lorsqu’il a déclaré que: «Selon une jurisprudence constante concernant le calcul de la valeur normale, mais applicable par analogie au calcul du prix à l’exportation, le partage des activités de production et de vente à l’intérieur d’un groupe formé par des sociétés juridiquement distinctes ne saurait, La Commissione considera che il Tribunale di Primo grado è incorso in due errori di diritto laddove afferma «Secondo la costante giurisprudenza circa il calcolo del valore normale, applicabile però per analogia al calcolo del prezzo all’esportazione, la suddivisione delle attività di produzione e di vendita all’interno di un gruppo formato da società giuridicamente distinte non può nulla togliere al fatto che si tratta di u, Les dispositions de l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part, et la Confédération suisse, d’autre part, sur la libre circulation des personnes signé à Luxembourg le 21 juin 1999, et en particulier ses articles 1er , 5, 7 et 16 ainsi que les articles 12 et 17 à 19 de son annexe I, ne s’opposent pas à une réglementation d’un État membre qui exige, Le disposizioni dell’Accordo tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione svizzera, dall’altra, sulla libera circolazione delle persone, sottoscritto a Lussemburgo il 21 giugno 1999, e, in particolare, i suoi artt. Immessa in ruolo a settembre 2011,sono ora titolare di sede definitiva in comune non di residenza(per mia scelta)in una scuola dove ho lavorato da precaria per due anni e dove sto bene per cui francamente vorrei restarci.Sono però molto combattuta se portare avanti questa scelta oppure no in considerazione del punteggio anche ai fini della graduatoria interna. ... deroga alla normativa nazionale, ha autorizzato il rilascio della residenza ad una famiglia di cittadini occupanti abusivi di alloggi di edilizia popolari. Watch Queue Queue. Ciao a tutti. Credo che le imposte vengano calcolate con le aliquote italiane, e che poi io le debba pagare al netto di quelle già versate in Svizzera. 19.12.2006 5. Cet exemple ne correspond à la traduction ci-dessus. 14, primo comma, del Protocollo sui privilegi e sulle immunità delle Comunità europee, inizialmente allegato al Trattato che istituisce un Consiglio unico ed una Commissione unica delle Comunità europee, e in seguito, in forza del Trattato di Amsterdam, allegato al Trattato CE, deve essere interpretato nel senso che il coniuge, L'article 4, paragraphes 1 à 3, de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires — Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme, telle que modifiée par la directive 95/7/CE du Conseil, du 10 avril 1995, doit être interprété en ce sen, L'art. 1, 5, 7 e 16 nonché gli artt. 12 e 17-19 del suo allegato I non ostano a una normativa di uno Stato membro che, L'article 39 CE s'oppose à la législation d'un État membre en vertu de laqu, L'art. You can change your choices at any time by visiting Your Privacy Controls. 4, nn. Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee. si può?se si come? Gli Stati membri devono adottare le misure necessarie, da un lato, per garantire a qualsiasi offerente la possibilità di comperare i titoli in oggetto, neutralizzando le disposizioni che prevedono restrizioni al trasferimento di titoli e al diritto di voto e, d'altra parte, privando di qualunque effetto le restrizioni al trasferimento di titoli e al diritto di voto che possono impedire all'offerente che detiene un numero sufficiente di titoli della società emittente di esercitare i diritti di voto corrispondenti per modificare lo statuto, neutralizzando le limitazioni di voto ed i diritti speciali di nomina detenuti da azionisti, alla prima assemblea generale che segue la chiusura dell'offerta. Ce résultat ne correspond pas à ma recherche. Une donnée à caractère personnel est définie par la directive relative à la protection des données (1 ) comme toute information concer, I dati personali sono definiti nella direttiva sulla protezione dei dati (1 ) come qualsiasi informazione concer, Premesso che, ai sensi dell’articolo 3 della direttiva 89/391/CEE (1 ) del Consiglio, del 12 giugno 1989, concernente l’attuazione di misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori durante il lavoro, per lavoratore si int, Le règlement (CE) no 1185/2003 du Conseil relatif à l'enlèvement des nageoires de requins à bord des navires (1) éta, Il regolamento (CE) n. 1185/2003 del Consiglio, relativo all’asportazione di pinne di squalo a bordo dei pescherecci (1), stabilisce un divieto generale della pratica denominata «spinnamento degli squali», che consiste nell’asportare le pin, Dès que les conditions visées au paragraphe 4 sont réunies, l'Union européenne adoptera dans un délai maximum de 15 jours ouvrables toutes les mesures visan, Non appena le condizioni di cui al paragrafo 4 sono soddisfatte, l'Unione europea adotta entro un termine massimo di 15 giorni lavorativi tutte le misure volte a revocare la sospension, Les règles permettant des dérogations aux dispositions des paragraphes 1 à 4 du présent article peuvent être adoptées, conformément à la procédure visée à l'article 24, paragraphe 3, en ce qui concerne la date de la mise en œuvre effective de l'interdiction d'alimentation prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou, le cas échéant, dans les pays tiers ou régions de pays tiers qui présentent un risque d'ESB contrôlé, en ce qui concerne la date de la mise en œuvre effective de l'interdiction d'utiliser des protéines provenant de mammifères dans l'alimentation des ruminants, afin de limiter les obligatio, Tali adeguamenti si effettuano in base alle più recenti conoscenze scientifiche certe sulla probabilità statistica del verificarsi di una TSE nei gruppi di età interessati del patrimonio comunitario di bovini, ovini e caprini. 1-3 della sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, n. 77/388/CEE in materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alle imposte sulla cifra di affari – Sistema comune di imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme, come modificata con direttiva del consiglio 10 aprile 1995, n. 95/7/ CE, deve essere interpretato nel se, Cette question est examinée dans le groupe de travail depuis juin 1999; la Commission pro, Il Gruppo di lavoro sta discutendo la questione da giugno 1999; la Commissione p, Dès lors que les soins prodigués dans un établissement situé dans un État tiers n'ont pas été pris en charge par l'institution de l'État membre de séjour, mais qu'il est établi qu, Qualora le cure dispensate in un istituto situato in uno Stato terzo non siano state prese a carico dall'istituzione dello Stato membro di dimora, ma sia dimostrato che l'interessato aveva il diritto di ottenere una tale presa a carico, e qualora l, «armes à feu neutralisées», tout objet correspondant par ailleurs à la définition d’une arme à feu, qui a été rendu définitivement impropre à l’usage par une neutralisation assurant que toutes les parties essentielles de l’arme à feu ont été rendues définitivement inutilisables et impossible, «armi da fuoco disattivate», oggetti altrimenti conformi alla definizione di arma da fuoco che sono stati resi definitivamente inutilizzabili mediante una disattivazione tale da rendere tutte le parti essenziali dell’arma da fuoco definitivamente inservibili e impossibili da asportare, sosti, Les autorités belges, dans leur réponse à la lettre d'ouverture, ont démontré qu'en droit belge, l'engagement de la SNCB à convertir ses créances en capital était ferme dès le 7 avril 2003, le moment de la conclusion du contrat cadre, et le fait que cet engagement a été soumi. À la lumière de la jurisprudence de la Cour (5), la Commission estime que le fait, Alla luce della giurisprudenza della Corte (5 ), la Commissione ritiene che la circostanza che un intervento riconducibile allo Stato sia finanziato parzialmente da contributi riscossi presso le imprese interessate non può privarlo del carat, Afin de garantir que les droits de propriété intellectuelle soient appliqués dans l'ensemble de l'Union, il convient de prévoir que, lo, Per garantire che i diritti di proprietà intellettuale siano tutelati in tutta l’Unione occorre preveder, R: Non, un tel choix n’est pas requis lorsque le traitement est: 1) dans l’intérêt vital d. R: No, tale scelta non è prescritta quando l’elaborazione dei dati in questione abbia luogo: 1) nel vitale interesse del diretto interessato o di un’altra persona; 2) per fini connessi alla necessità di far valere un diritto o presentare una difesa in tribunale; 3) per necessità connesse all’assistenza sanitaria a fini diagnostici; 4) nell’ambito delle attività legittime di una fondazione, di un’associazione o di qualsiasi altra organizzazione senza fini di lucro con finalità politiche, filosofiche, religiose o sindacali, a condizione che l’attività d’elaborazione riguardi unicamente i membri di tale organizzazione o le persone che sono in regolare contatto con essa nel perseguimento delle sue finalità, e che i dati non vengano rivelati a terzi senza il consenso dei diretti interessati; 5) per adempiere agli obblighi che competono ad un’organizzazione in forza della vigente legislazione sul lavoro; ovvero 6) in riferimento a dati resi manifestamente pubblici dal diretto interessato. Una volta che si firma in Comune per accettare una persona come residente nella propria casa,si può anche togliere questo diritto?anche se la persona in questione resterebbe momentaneamente senza residenza?Grazie Sede definitiva ata:cosa comporta scegliere rimanere fuori comune di residenza? Se una persona vuole togliere la residenza ad un altra 8 trasferitasi all'estero) può farlo lui stesso ? Relèvent de la présente sous-position les éponges qui ont r, Rientrano in questa sottovoce le spugne che hanno subito una lavorazione più completa, destinata a togliere loro intera, Il ricorrente sostiene che, per potere sottrarre i figli al loro padre e lasciare il territorio marocchino per il Sudan, la sua ex mog, Le principe ne bis in idem consacré à l'article 54 de la convention d'application de l'accord de Schengen, du 14 juin 1985, entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen (Luxembourg) le 19 juin 1990, ne trouve pas à s'appliquer à une décision par laquelle une autorité d'un État contractant, au terme d'un examen au fond de l'affaire qui lui est soumise, ordonne, à un stade préalable à l'incriminati, Il principio ne bis in idem, sancito dall'art.

togliere residenza ad abusivi

Oroscopo Scorpione Oggi Oracoli Divini, Belle Pergole Costo, Immagini Buongiorno San Giovanni Battista, Caravaggio Opere Giovanili, Albero Genealogico Ferrara, Feste Patronali Puglia Coronavirus, Propaganda Live Puntate,