se va a cercá furtuna... Year: 1919 . https://www.youtube.com/watch?v=IVISgrUTAsQ. ma, cchiù luntana staje, Santa Lucia!Saint Lucia! "Santa Lucia, per tutti quelli che hanno / gli occhi e un cuore che non basta agli occhi" non si può stare. ma quando spunta la luna sulo nu poco 'e mare... Saint Lucia! Saint Lucia!O dear Naples, o blessed land,O dear Naples, or blessed land,Where creation was pleased to smile!Where creation was pleased to smile!Come to my swift little boat!Come to my swift little boat!Santa Lucia! Hi, Miley. Santa Lucia Luntana, so weit entfernt! Ved? Hi Anna, it was my transcription mistake as it was me the one who changed the lyrics into the right song. Santa Lucia is a historic quarter of Naples on the seacoast. Santa Lucia!Saint Lucia! Santa Lucia luntana. Вспомните Индию, Австралию, Африку. ... e 'a luna, 'a miez'ô mare, nu poco 'e Napule lle fa vedé... Santa Lucia! Russell Watson - Pourquoi Me Reveiller? Se gira 'o munno sano, se va a cercá furtuna... ma, quanno sponta 'a luna, luntano 'a Napule nun se pò stá! Come agile my boat! Что с ними ... Hubert Clos Lus - Haïkou 16 . Noa – Santa Lucia Luntana Lyrics. Mario. Lucia luntana. Santa Lucia! Santa Lucia! Corrected. Thanks for reporting it. Partono 'e bastimente pe' terre assaje luntane... Cántano a buordo: só' Napulitane! I think a part of the last verse is missing. (Massenet), Russell Watson - Where My Heart Will Take Me ("Star Trek: Enterprise" OST (theme song (from opening title, Russell Watson - You'll Still Be There For Me, Russell Watson - We Will Stand Together (Based On Elgar's" Nimrod"), Ella Fitzgerald - It's A Lovely Day Today, Galneryus - Angel Of Salvation [Live Studio Coast], Galneryus - Come Back To Me Again [Live Studio Coast], Galneryus - Remain Behind [Live Studio Coast]. Mario, Vierze: E.A. (Alter Stadtteil von Neapel direkt am Meer) Deutscher Text nach Übersetzung: Peter Paul G. Müller Neapolitanischer Text und Musik: E.A. Traduzione di “Santa Lucia” Italiano → Inglese, testi di Francesco De Gregori Deutsch English Español Français Hungarian Italiano Nederlands Polski Português (Brasil) Română Svenska Türkçe Ελληνικά Български Русский Српски العربية فارسی 日本語 한국어 Placida and the wave, the wind is favorable. Saint Lucia!O dolce Napoli, o suol beato,O dear Naples, o blessed land,Ove sorridere volle il creato!Where creation was pleased to smile!Venite all'agile barchetta mia!Come agile my boat!English translation:Inglese translation:The silver star shines on the sea,The silver star shines on the sea,The waves are gentle, the wind is favourable.The waves are gentle, the wind is favorable.Come to my swift little boat!Come to my swift little boat!Santa Lucia! Anno: 1919. Santa Lucia, tu tiene luntano 'a Napule Russell Watson testi e traduzioni delle canzoni: Testi e traduzioni delle canzoni in voga recentemente: Placida and the wave, the wind is favorable. quanta malincunia! ce vò' murí! Santa Lucia luntana. Les filles de l'automne. On the sea shimmers the silver star. Distant Santa Lucia. Santa lucia luntano 'a te Quanta malincunia! Sul mare luccica l'astro d'argento.On the sea shimmers the silver star.Placida e l'onda, prospero il vento.Placida and the wave, the wind is favorable.Venite all'agile barchetta mia!Come agile my boat!Santa Lucia! Traduzione di “Santa Lucia” Tedesco → Inglese, testi di Sigrid und Marina It should read as follows (with an apostrophe after "fa"): fa' che gli sia dolce anche la pioggia delle scarpe, Tutti; Originale; Traduzione; Sul mare luccica l'astro d'argento. Sorry, the lyrics doesn't correspond to the song in the video, it's a modern song by Francesco de Gregori. Traduzione di “Santa Lucia” Italiano → Inglese, testi di Enrico Caruso (Versione #3) Core nun vò' ricchezze: cchiù bella pare... Placida e l'onda, prospero il vento. Si gira il mondo intero, Napulitane Cantano pe tremente 'o golfo gi? TESTO IN NAPOLETANO. Testo e traduzione della canzone Russell Watson - Santa Lucia. The song tells about the emigration of Italians to America in the early 20th century. E sognano mare 'n mane Tremano 'ncoppa 'e corde Quante ricorde, ahim?, Quante ricorde! The waves are gentle, the wind is favorable. and a little boy who sings on the second floor, laughing and singing out of tune to go away. si va a cercare fortuna, ("gli occhi" is not repeated). Tullio Pane (1926 - 2001) The score is here. Santa Mario †1961 Es fah-ren täg-lich Schif-fe in vie-le fer-ne Län-der Es wird an Bord ge-sun-gen, Na-pu-li-ta-nisch Sie sin-gen ih-re Lie-ie-ie-ie-der. even the loneliness, and a heart that's not enough for their eyes, and for the tranquility of the one who goes on the sea, Santa Lucia, for the one who drinks at night, for the friends who go away and turn back, upon having lost their soul and their wings, For the one who lives at the crossroads of the winds, for the easygoing people who never have a doubt, Santa Lucia, the violin of the needy is a ship whose bottom has broken. Mario, Lyrics: E.A. lontano da Napoli Venite all'agile barchetta mia! Il testo di Santa Lucia lontana Ecco il testo di Santa Lucia lontana, la canzone di E.A.Mario (1919).Per i testi di altre canzoni napoletane, vai alla nostra pagina dedicata a I testi delle canzoni napoletane.Per gli accordi delle canzoni napoletane, vai alla nostra pagina dedicata agli accordi delle canzoni napoletane. Luntano 'a te, The song in the video is an old music of the Neapolitan tradition. si è nato a Napule, Museca: E.A. E' 'o canto d''e Ssirene ma, quanno sponta 'a luna, Santa Lucia lontana anche la solitudine. Santa Lucia! Saint Lucia! Luntano 'a te, quanta malincunia! Der Golf ist schon ent-schwu-u-u-un-den. ca tesse ancora 'e rrezze! There is a little mistake in the text(first and second line). Santa Lucia!Saint Lucia! Mario. Partono 'e bastimente Pe terra assaje luntane Cantano a buordo e s? Music: E.A. Scumpare 'e a luna, in miezz'o mare 'Nu poco 'e Napule le f? Se gira 'o munno sano, Traduzione di “Santa Lucia” Spagnolo → Inglese, testi di Miguel Ríos nun se pò stá! The waves are gentle, the wind is favourable. I also believe (but it's De Gregori, so there's some guesswork involved) that this verse is a plea or a prayer, something like: Let even the rain in his shoes be sweet Phan Mạnh Quỳnh - Hãy Ra Khỏi Người Đó Đi.

santa lucia luntana testo e traduzione

Can Yaman Nuova Fidanzata, Sossio Aruta Facebook, Le Confessioni Di Sant'agostino Pagine, 5 Ottobre Cosa Si Festeggia, Provvedimenti New Deal, Aladdin Lyrics Italiano, Mediaset Play Non Funziona Su Pc 2020, Suor Faustina Kowalska Novena, Pisciadela Ventimiglia Ricetta, Anime Prave Significato,