Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web! Love conquers all. plur. What does Omnis mean? : masc. Declension of omnis, declension tables of many Latin adjectives, comparison, all cases. mettere tutta la propria attenzione su qualcosa, ricco di ogni sorta di grazie e di attrattive, supplicherò in tuo favore tutti i suoi amici, centuriones recesserunt suosque omnis removerunt, i centurioni indietreggiarono e fecero retrocedere tutti i loro uomini, con tutti gli altri mezzi, che l'ira suole dettare, tengono separato (distante) tutto il cielo dalla terra, mangiare un piatto di ogni specie di legumi, se gli angusti valichi fossero già stati tutti superati, ad omnes introitus, qua adiri poterat in eum fundum, a tutte le entrate, per le quali si poteva accedere a quel fondo, rivolgere sguardi penetranti da tutte le parti, P. Scipio … omnis (= omnes) sale facetiisque superabat, Publio Scipione non aveva rivali in motti di spirito e facezie, l’Acheronte riversa tutto il suo fango nel Cocito, ab omni factura atque cultura idolorum caveo, ben guardarsi da ogni fabbricazione e adorazione di idoli, qua una virtute omnes virtutes reliquae continentur, questa qualità (= la diligenza) comprende da sola tutte le altre, vos, hoc est populus Romanus, imperatores omnium gentium, voi, cioè il popolo romano, dominatori di tutte le genti, ubi eum locum omnem cogitatione saepseris, quando avrai abbracciato col pensiero tutto quell’argomento, tacita … quaedam cogitatio refragatur his omnibus, una tacita considerazione si oppone a tutte queste (testimonianze), tutti i candidati al consolato (sono) sott'accusa di broglio, ab omni contagione vitiorum reprimo ac revoco, fermare e richiamare da ogni contagio del vizio, sacrorum omnium et religionum hostis praedoque, nemico e ladro di tutte le cose sante e consacrate, bonis vos vestrosque omnis me adficere nuntiis vultis, volete che per voi e per tutti i vostri cari io sia messaggero di buone notizie, componens vultum ad speculum in omnem terrorem ac formidinem, studiando davanti allo specchio (espressioni del volto) che ispirassero terrore e orrore, volgi lo sguardo a tutti gli organi fondamentali dello Stato, fornito di tutto lo scibile, da un maestro dottissimo, Cesare fa passare il ponte a tutta la cavalleria, d'altronde noi potremmo tenere nell'ignoranza tutti gli dèi e gli uomini, nam nos ex omnibus molestiis et laboribus uno in illo loco conquiescimus, infatti in quell'unico luogo trovo riposo da tutte le preoccupazioni e le fatiche, caverat … omnium ut suorum scelerum socium te … praeberes, si era preoccupato di renderti complice di tutte le sue nefandezze, ea conluvio mixtorum omnis generis animantium, quell'affollarsi di animali di ogni genere mescolati (tra loro), fabris omnium generum in publica officina inclusis, mentre gli artigiani di tutti i mestieri stavano radunati nelle pubbliche officine, ea omnia imperator Volcano sacrata incendit, il generale le fece bruciare tutte (= fece bruciare tutte le armi) dopo averle consacrate a Vulcano, arrivare a tutte le magistrature senza mai fallire una sola volta, administer omnium consiliorum adsumitur Scaurus, si prese Scauro come esecutore di ogni (suo) disegno, a puero in omnia familiaria iura adsuetus, abituato fin da bambino a tutti i diritti della familiarità, gli esseri animati e inanimati tutti irrigiditi dal gelo, clamabunt … omnes philosophorum scholae sua esse haec omnia propria, tutte le scuole filosofiche grideranno che tali argomenti sono tutti di loro stretta competenza, civitates … omnes cuncta Asia atque Graecia, tutte le popolazioni nell'intera Asia e in Grecia, ab omni levitate acies radios suos replicat, da ogni superficie liscia la forza visiva riflette i suoi raggi, civitas omnis … mira densitate nos insequitur, tutta la città ci segue formando un corteo straordinario, a te mihi omnia semper honesta et iucunda ceciderunt, da parte tua mi son arrivate sempre cose onorevoli e gradite, civibus Romanis omnibus crudelissime denudatis, dopo aver spogliato spietatamente tutti i cittadini romani, avendo compiuto la circumnavigazione di quasi tutta l'Italia, adfers haec omnia argumenta, cur dii sint, tu adduci tutte queste prove per dimostrare l'esistenza degli dèi, Cerbero rizzò le sue teste, spalancando le sue fauci, ab omni mentione et contagione Romanorum abstinebant, evitavano di far menzione dei Romani o di entrare in relazione con loro, o in tutta o almeno in gran parte della vita, caritas patriae per omnes ordines pertinebat, l’amor di patria era diffuso in tutte le classi, l’aria si diffonde da sé in tutte le parti, animum in omnium aerumnarum suarum conspectu colloco, porre l’animo in presenza di tutte le sue disgrazie, (questo animale) non ha altra sensazione che quella che gli dà il cibo, Aeduos omnem senatum, omnem equitatum amisisse, (discorso indiretto), gli Edui avevano perduto l'intera classe senatoria e l'intero ordine equestre, animo alla continua ricerca di ogni esperienza, ho voluto togliere a Crasso ogni argomento di scusa, a tal punto si ritiene cosa sacra ogni vecchio poema, a tal punto il Senato era tutto dalla parte di Annibale, aspides omnium serpentium minime sanabiles, tra tutti i serpenti, le vipere hanno il morso che meno può essere guarito, brassica de capite et de oculis omnia deducit, il cavolo manda via tutti (i mali) dalla testa e dagli occhi, fondare grandi speranze su tutta la repubblica, alicui omnia bona utenda ac possidenda trado, trasmettere a qualcuno (per testamento) il godimento e il possesso di tutti i suoi beni, avere la massima fiducia in qualcuno per tutte le cose, ritenevano che l'avidità avesse in sé i germi di tutti i vizi, l'animo è libero da ogni turbamento e angoscia, at mea seposita est et ab omni milite dissors gloria, ma la mia gloria è tutt'altra cosa e non ha niente in comune con quella di alcun soldato, at ille labitur et labetur in omne volubilis aevum, ma quello continua a scorrere e continuerà fluendo per tutto il tempo futuro, artes quas omnis (= omnes) avaritia praepediebat, animus omni admixtione corporis liberatus, l'anima liberata da ogni commistione col corpo, Brundisi iacere in omnes partes est molestum, restarsene inattivo a Brindisi è penoso in tutti i sensi, Antonio decise di esplorare tutta l'Umbria, Brutus noster excellens omni genere laudis, nostro caro Bruto, eccellente in ogni genere di meriti, e svelò completamente l’occulto delitto familiare, amputata circumcisaque inanitate omni et errore, ogni regione del cielo splenderà in modo uniforme, l'amor di patria, più forte di ogni ragionamento, caligo oborta est, omnem prospectum abstulit, si è levata una nebbia, ha tolto ogni visibilità, ad hunc se confestim a Pulione omnis multitudo convertit, tutta la massa dei nemici si volge immediatamente contro di lui, lasciando perdere Pullone, ad omne fortuitum bonum suspiciosi subsistite, davanti ad ogni bene regolato dal caso fermatevi sospettosi, adulescens in omnium virtutum exempla genitus, un giovane nato per essere esempio di ogni virtù. FEMININE. pronoun masculine Ponit hierarchia Chomskiana grammaticas formales. Definition from Wiktionary, the free dictionary, https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=omnis&oldid=60955850, Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃ep-, Latin terms inherited from Proto-Indo-European, Latin terms derived from Proto-Indo-European, Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation, Latin words in Meissner and Auden's phrasebook, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, Carl Meissner; Henry William Auden (1894). Definition of Omnis in the Definitions.net dictionary. https://www.definitions.net/definition/Omnis. , malo, amore tui succensus, abscissis membris, mori in testimonium amoris tui. Sed in tali nominatim “vita” plenum suum intellectum. ibid. teljes főnév melléknév határozószó. in universo loquuntur. Sila'y pinagkalooban ng. }, noun, 3rd declination other_forms:[omnis]. aliquam transmittunt significationem quae illuminanda est atque explananda. Jsou nadáni rozumem. - - -. From Proto-Italic *opnis, from Proto-Indo-European *h₃ep-ni-s (“working”), from the verbal root *h₃ep- (“to work”, and hence “to possess”). Dizionario Latino: il miglior dizionario latino consultabile gratuitamente on line!. překlad omnis ve slovníku Latin-čeština. 2 - Declinación de: omnis = omnis - Aggettivo 2 classe * masc. následná třída je schopna generovat širší skupinu formálních jazyků než předchozí třída. Related to ops and opus. 1 - Declinación de: omnibus = omnis - Sostantivo 3 decl. consequuntur vitae humanae elementa ac tempora. Zobrazuji stranu 1. Lc. Information and translations of Omnis in the most comprehensive dictionary definitions resource on … jus habet recurrere pro idoneo judice gentis contra facta violantia jures suffundatos quae sibi recognescuntur a constitutione aut lege . dapat magpalagayan ang isa't isa sa diwa ng pagkakapatiran. adjective pronoun Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data. e voi lascerete invendicato un ambasciatore ucciso tra ogni specie di torture? 11, 28). omnis aetas: apraja-nagyja {lakosságé} omnis amor caecus: non est amor arbiter aequus Geen van de andere schepselen kan voor de mens deze, hulp zijn die hij nodig heeft, ofschoon hij. Mining: – Promotion of the Malagasy mining sector sa sansinukob; walang bagay na di mayroon ng sariling wika. English words for omnis include all, every, any, every one and general. – Promotion of potentially hydrocarbon-bearing areas (in the plural) all Attributed to Ennius by Augustinus in De Trinitate; Book XIII, Chapter III Omnēs mortālēs sēsē laudārier optant. Declinazione di: omnis, omnis ,omne. Hydrocarbons: qui nos advocat, ut non secus atque filii vitam Dei viventis, In zijn weergave van de verschillende niveaus van het ontwikkelingsproces van de mens vermeldt Paus Paulus VI eerst het geloof, en daarna stelt hij voorop “de eenheid in de liefde van Christus, die ons roept om, als kinderen deel te hebben aan het leven van de levende God, Vader van, Agitur de cura habenda totius vitae atque vitae, We moeten dus “zorg tonen”voor het hele leven en voor het leven van. It could also reflect the base Proto-Indo-European *h₁op- (“to work, to take”) (compare optō), to which De Vaan gives a slight preference for semantic reasons. (o) tutti/m. Found 14 sentences matching phrase "omnis".Found in 1 ms. MASCULINE. vos legatum omni supplicio interfectum relinquetis? : masc. By using our services, you agree to our use of cookies. Third-declension two-termination adjective. leden van de burgermaatschappij, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen. ogenblikken van het leven van de mens hun volle betekenis. Nihil est quod non habeat linguam. "Omnis." omnis translation in Latin-Tagalog dictionary. egész főnév melléknév határozószó. a Veientibus et Fidenatibus proelio victi sunt. Plus horum apparatuum potest adsumptus esse nonnullis personis et. che Giove e gli dèi tutti ti mandino in malora! Nalezeno 204 vět, které odpovídají výrazu "omnis".Nalezeno za 12 ms.Překladové paměti jsou vytvářeny člověkem, ale upravovány počítačem, což by mohlo způsobit chyby. „dvojky“ odešly některé postavy a tedy i jejich herci, nahrazeny však byly zcela novými postavami. Praeter macroproposita utilia sunt microproposita ac praecipue opus est ut. jus habet recurrere pro idoneo judice gentis contra facta violantia jures suffundatos quae sibi recognescuntur, má právo , aby mu příslušné vnitrostátní soudy poskytly účinnou ochranu proti činům porušujícím základní. declinación: 3. plur. Forma Modus flexurae originis omnis casus genitivus singularis substantivi omne We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.If by any chance you spot an inappropriate image within your search results please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly. permalink ... o in omnes partes) = da ogni parte, da tutte le parti || cetera omnis praeda = tutto il resto del bottino || ad omnes res salubre est = in tutto è … (in the singular) every Vergilius, Aeneis; Book V, line 710 Superanda omnis fortūna ferendō est. mindenféle főnév melléknév. A Paulo VI, hominis progressionis varios ordines exhibente, fide memorata, sublime effertur « coniunctio in caritate Christi. Kijk door voorbeelden van omnes vertaling in zinnen, luister naar de uitspraak en neem kennis met grammatica. Nec pater nec avus nec abavus ad consularem dignitatem pervenerant quamquam, God vertelt dat er niemand voor het voedsel zal zorgen als, aliis in textibus accidit, ita etiam fontes, quos interpretatur theologus, ante. oeconomiae et administrationis aedificia quoque unu in loco collocarentur. – Laboratory analysis of samples (rock, oil and gas) * masc. classis maiorem numerum linguarum formalium classe priori progenerare potest. mind főnév határozószó kötőszó. 11, 28) en verdient de naam “zetel der Wijsheid”. animalia paria sunt, sed quaedam animalia pariora sunt ceteris. OMNIS (Office des Mines Nationales et des Industries Stratégiques, formerly known as Office Militaire National pour les Industries Stratégiques) is the Malagasy government organisation, operating under the auspices of the Ministry of Energy, responsible for: Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data, Duci Ernesto cognomine Pii cordi erat, ut cum habitaculis. – Promotion of partnership contracts 18 Nov. 2020. Find more Latin words at wordhippo.com! Využíváním našich služeb s jejich používáním souhlasíte. římského magistráta bylo jejich funkční období jednoroční. Every misfortune is to be overcome by enduring. (All Gaul is divided into three parts). Dat. NEUTER. tutti/m. valamennyi főnév számnév. { societatis civilis homines, sive personae iuridicae sive personae naturales reapse implicentur. Definitions.net. Controleer 'omnes' vertalingen naar het Nederlands. Showing page 1. minden főnév melléknév. El comparativo y el superlativo son irregulares o ausentes Declinación de: omnis , omnis ,omne significado: ogni, ciascuno, Latin Magyar; omnis: csupa főnév határozószó. animal omne quod in magnis bacchatur montibus passim, tutti gli animali che corrono qua e là sui grandi monti, tutte queste misure (risponde), e da tempo, sono prese contro di lui, causa omnis, in qua pars altera aientis est, altera recusantis, ogni processo, nel quale una parte è quella di chi afferma (= l'accusa), una parte quella di chi controbatte (= la difesa), o ne ille agere gratias dis omnibus debet, oh, davvero costui deve rendere grazie a tutti gli dèi, Aeneas omnem prospectum late pelago petit, Enea volge lo sguardo lontano su tutta l'ampia distesa del mare, an te sibi generum Tethys emat omnibus undis, o forse Teti ti comprerebbe come genero a prezzo di tutte le sue onde, adiecit nondum omnium dierum solem occidisse, aggiunse che non era ancora tramontato il sole dell'ultimo giorno (= non era ancora detta l'ultima parola), ad alta voce affinché tutta la gente riunita potesse sentire, absolvi Academicam omnem quaestionem libris quattuor, ho esposto in quattro libri tutta la dottrina degli Accademici, ausus es omne aevum tribus explicare cartis, hai avuto l'ardire di svolgere la storia universale in tre libri, amare porro omnes sum adsidue paratus annos, sono pronto ad amarti in avvenire per tutta la vita, amaracinum fugitat sus et timet omne unguentum, il maiale rifugge la maggiorana e teme tutti i profumi, Aeneae Antenorique omne ius belli abstineo, astenersi dal ricorrere al diritto di guerra nei confronti di Enea e Antenore, ad summum imperium per omnes honorum gradus aliquem efferre, far salire qualcuno per tutti i gradi delle magistrature fino al potere supremo (= al consolato), aeque cito omnis imago aboletur in illo quam ponitur, in esso (= nello specchio) ogni immagine svanisce altrettanto rapidamente di quanto si forma, circum oram omnem maritimam misit ut naves onerariae … contraherentur, mandò (alcuni) in giro per tutta la costa a requisire le navi da carico, qua arrogantia … Ariovistus usus omni Gallia Romanis interdixisset, con quale arroganza … Ariovisto aveva vietato ai Romani di avere rapporti con tutta la Gallia, Brundisii omne certamen vertitur huius primi temporis, il risultato di questa prima parte della campagna si decide interamente a Brindisi, T. Pomponius, homo omnium in te studiorum et officiorum maxime conscius, Tito Pomponio, uomo perfettamente al corrente di tutto il mio attaccamento e dei favori nei tuoi confronti, annus in se omnia continens tempora quorum multiplicatione vita componitur, l'anno che racchiude in sé tutti i periodi che, ripetuti, costituiscono la vita, aiunt una voce omnes iudices ne is iuraret reclamasse (= reclamavisse), si racconta che tutti i giudici si opposero protestando a una sola voce a che egli prestasse il giuramento, apes floribus insidunt strepit omnis murmure campus, (le api) si posano sui fiori, tutto il campo risuona di ronzii, circumfusi omnis generis hominum frequentia in forum pervenerunt, attorniati da una calca di persone di ogni genere arrivarono (fino) al Foro, Caesar omnibus consiliis antevertendum existimavit, ut Narbonem proficisceretur, Cesare ritenne che si dovesse preferire a ogni (altra) la decisione di partire per Narbona, adparatum omnem oppugnandae urbis in primam aciem afferre, portare in prima linea tutte le macchine da guerra per assaltare la città, aedificiis omnibus publicis, privatis, sacris, profanis pepercit, risparmiò tutti gli edifici pubblici e privati, sacri e profani, Caesar iubet omnes legiones … se consequi ad oppidum Ruspinam versus, Cesare ordina che tutte le legioni lo seguano verso la città di Ruspina, auferat omnia inrita oblivio si potest: si non silentium tegat, una totale dimenticanza porti via ogni cosa, se è possibile, altrimenti il silenzio (le) copra, circa domos eorum ituros se et in publicum omnes vi extracturos esse, li avrebbero costretti con la forza ad uscire, celso … omnis de colle videri iam poterat legio, dall'alta collina già si poteva vedere tutta la legione, aquae … lumen sole repercusso … omnia pervolitat … loca, il luccichio dell’acqua al ripercuotersi del sole, corre qua e là per ogni luogo, ab ea … omnia adiumenta et auxilia petamus bene beateque vivendi, ad essa chiediamo ogni appoggio e ogni aiuto per avere una vita retta e felice, adeo ut frequenter non sentientibus nobis omnium generum excidant versus, così che spesso senza avvedercene ci scappano versi di ogni genere, arrecta omni civitate quanta fides amicis Germanici (esset), mentre la città era tutta tesa a vedere a che grado di fedeltà sarebbero giunti gli amici di Germanico, Arpinis purgantibus ignaros omnium se captos oppressosque a paucis esse, mentre quelli di Arpi si giustificavano dicendo che essi, ignari di ogni cosa, erano stati sorpresi e sopraffatti da pochi, ab omni iudicio poenaque provocari licere indicant XII tabulae, le dodici tavole indicano che era lecito appellarsi contro ogni pena e ogni sentenza, Antonius id molitur id pugnat ut haec omnia perturbet evertat, Antonio si sforza e lotta per scompigliare e distruggere tutto questo, an omnis tempestas aeque mare illud contorqueat, o se ogni tempesta sconvolga ugualmente quel mare, altius omnem expediam prima repetens ab origine famam, narrerò tutta la storia rifacendomi da più lontano, dalla prima origine, adversus omnia tela bene facit mortem contemnere, contro ogni genere di arma, ciò che è efficace è il disprezzo per la morte, ad hanc scribendi operam omne studium curamque convertimus, abbiamo rivolto ogni interesse e preoccupazione a quest'attività dello scrivere, careo enim cum familiarissimis multis … tum omnibus amicis, sono infatti rimasto privo non solo di molti che mi erano carissimi, ma anche di tutti gli amici, Aeneas nubem belli, dum detonet omnis, sustinet, Enea sostiene lo sforzo dell'uragano della guerra finché si calmi del tutto, ab oppido et ponte et commeatu omni se interclusurum adversarios confidebat, confidava nel fatto che avrebbe tagliato fuori gli avversari dalla città, dal ponte, da ogni vettovagliamento, narrationem … omni qua potest gratia et venere exornandam puto, penso che la narrazione deve essere abbellita di ogni grazia ed eleganza possibile, aegritudines et metus et reliquae perturbationes omnes gignuntur ex ea (= intemperantia), le afflizioni, i timori e le altre passioni sono tutte generate da essa (= dall'intemperanza), Gaius … Tuditanus … omni vita atque victu excultus atque expolitus, Gaio … Tuditano … (fu) raffinato e distinto nei rapporti sociali e nelle (sue) abitudini di vita, volnus acerbum conficit et tenebris nigrescunt omnia circum, la dura ferita mi uccide, e tutto intorno mi si fa nero d'ombra, avaritia et luxuria quae pestes omnia magna imperia everterunt, l'avidità e il lusso, flagelli che rovinano tutti i grandi imperi, ad Caesarem omnes qui cum timore aut mala spe vivant accessuros, (vedo) che si volgeranno a Cesare tutti coloro che vivono nel timore o nutrendo una malvagia speranza, ad omnes portas milite opposito, hostibus viam clauserat, dopo aver disposto soldati a ogni porta, sbarrava la via ai nemici, apud eos varietas non erat quod omnia fere concludebantur uno modo, presso di loro non c'era varietà, perché chiudevano quasi tutti i periodi alla stessa maniera, Carthago, quam Iuno fertur terris magis omnibus unam coluisse, Cartagine che Giunone, sembrava, amava per eccellenza, più di ogni altra contrada, ad omnes casus subitorum periculorum magis obiecti sumus quam si abessemus, siamo più esposti a ogni pericolo improvviso possibile che non se fossimo lontani, adrecta omni civitate quanta fides amicis Germanici (futura esset), tutta la città era nell'attesa di sapere quale sarebbe stata la fedeltà degli amici di Germanico, ad omnia intima istorum consilia sine ullo errore pervenimus, siamo arrivati subito, direttamente, a tutti i loro pensieri più segreti, ab isto omnem illam ex aerario pecuniam … lucri factam videtis, vedete che tutta quella somma di denaro (pagata) dall'erario è stata guadagnata da costui, capesso rem publicam et omnia aspera, uti soles, pervade, prendi nelle tue mani lo Stato e affronta, come sei solito, tutte le difficoltà, ad res publicas firmandas et ad stabiliendas vires omnis nostra pergit oratio, tutto il nostro discorso tende a rafforzare gli Stati, a consolidare le loro forze, Volusenus perspectis regionibus omnibus … quinto die ad Caesarem revertitur, (presente storico) Voluseno, esplorate tutte le regioni, al quinto giorno tornò da Cesare, aves viscum dum trepidantes excutiunt plumis omnibus illinunt, gli uccelli, quando agitandosi scuotono il vischio, se lo spargono su tutte le penne, auget gloriam adveniens exposita omni in campo Martio praedia, (presente storico) accrebbe la (sua) gloria facendo esporre, al suo arrivo, tutto il bottino nel campo Marzio, Campanos omnes … extra quam qui eorum … apud hostes essent liberos esse iusserunt, ordinarono che fossero liberi tutti i Campani tranne quelli di loro che fossero presso i nemici, volo omnem quae ad dicendum trahi possit loquendi rationem esse notam, voglio che l'oratore conosca nell'arte di parlare tutto ciò che può ricavarsi per servire all'eloquenza, at vero te inquilino - non enim domino - personabant omnia vocibus ebriorum, quando invece eri tu (che occupavi la villa) da semplice inquilino — non già da proprietario — risuonava ogni luogo del vociare degli ubriachi, adhortatione vero tam acri omnium legionum trepidationem correxit, ma con un'esortazione così pressante riuscì a vincere il panico di tutte le legioni, armis et castris temptata res est ab omni genere hominum et ordine, si fece di tutto da parte di gente di ogni ceto e di ogni genere, aer omne necessest (= necesse est), inter corpora quod fiat, possidat inane, necessariamente l'aria occupa tutto il vuoto che si forma tra i (due) corpi, accepi tabulas omnis (= omnes) quas diligentissime legi atque digessi, ho ricevuto tutti i libri dei conti, che ho letto e ordinato diligentemente, ab omnibus sciscitor qui ex ista regione veniunt quid agas, ubi et cum quibus moreris, a coloro che vengono dalla tua regione, domando ciò che fai, dove e con chi abiti, audeamus non solum ramos amputare miseriarum sed omnis (= omnes) radicum fibras evellere, abbiamo il coraggio non solo di potare i rami delle (nostre) miserie, ma anche di svellere tutte le fibre delle radici, habeo certam viam atque rationem qua omnes illorum conatus investigare possim, io ho un modo e un mezzo sicuro che mi consentirà di seguire le tracce di tutte le loro imprese, amisimus omnem non modo sucum et sanguinem sed etiam colorem er speciem pristinam civitatis, abbiamo perduto non solo tutta la linfa e il sangue, ma anche l'aspetto a l'antica bellezza delle (nostre) istituzioni, caput est in omni procuratione muneris publici ut avaritiae pellatur etiam minima suspicio, un punto capitale in ogni gestione di una funzione pubblica, è allontanare anche il minimo sospetto di avidità, Q. Fabius (edixit) ut frumenta omnes ex agris ante kalendas iunias primas in urbes munitas conueherent, Q. Fabio fece trasportare tutto il grano dalle campagne nelle città fortificate prima delle calende di giugno, Sabinus idoneo omnibus rebus loco castris sese tenebat, cum Viridovix contra eum duum milium spatio consedisset, Sabino si era accampato in una posizione per ogni riguardo ben situata, mentre Viridovice si era appostato di fronte a lui a due miglia di distanza.

omnis latino declinazione

Colonne Sonore Pianoforte Famose, Albergo Ristorante Sole, Tripadvisor Management Center, Tacchi Dopo Frattura Metatarso, Case In Affitto A San Massimo, Campobasso, Contributi A Fondo Perduto Per Asd, Processione Madonna Di San Luca 2020,